Com você
With you, forever won't be too long.
(Com você a eternidade não levará muito tempo.)
Me sentir no paraíso
Le bonheur est… sentent au paradis tout en contemplant ton gracieux sourire.
(Felicidade é… sentir-me no paraíso ao contemplar teu gracioso sorriso.)
Seu coração e alma
A corps perdu ton coeur est tombé dans le silence de mes baisers.
(Em seu coração e alma caiu no silêncio dos meus beijos.)
Milhares de beijos
Des milliers de baisers, des milliers de milliers. Un à un de mes lèvres à tes lèvres déposés.
(Milhares de beijos, milhares de milhares. Um por um de meus lábios aos seus lábios depositados.)
Seus olhos em mim
Ma vie est faite de tes yeux posés sur moi.
(Minha vida é feita de seus olhos em mim.)
Os meus olhos nos teus olhos
Je ne sais pas si je trouve mes yeux dans tes yeux. Je ne sais pas adoucir ma douleur avec vous, mais où je vais prendre votre regard et où tu ma douleur.
(Já não sei se encontrarão os meus olho…
Loucamente apaixonado
I'm madly in love with you.
(Estou loucamente apaixonado por você)
Intensamente
I truly, madly, deeply love you.
(Amo você verdadeira, louca e intensamente)
Só para quem se deu
La vie se donne à qui s’est donné.
(A vida só se dá pra quem se deu)
Passar minha vida
It's awesome to spend my life with you!
(É maravilhoso passar minha vida ao se lado.)