Última noite
This is our last night but it is late and I am trying not to sleep.
Cause I know, when I wake I will have to slip away.
Tradução:
Esta é nossa última noite, mas está tarde e estou tentando não dormir.
Porque sei que quando eu acordar terei que ir embora.
Mensagens Relacionadas
More Than This
When he opens his arms and holds you close tonight, it just wont feel right, cause I can love you more than this.
Tradução:
Quando ele abrir os braços e te abraçar forte essa noite, isso n…
Let You Go
I didnt mean to let you go. Shouldve been the first one to let you know. Change your mind and let me slide just one more time. And, it doesnt have to be this way.
Tradução:
Porque eu não t…
Esperando
Here I am waiting, I will have to leave soon. Why am I holding on? We knew this day would come, we knew it all along. How did it come so fast?
Tradução:
Aqui estou eu, esperando, terei que…
Voltar atrás
I am broken, do you hear me? I am blinded, cause you are everything I see. I am dancing, alone. I am praying, that your heart will just turn around.
Tradução:
Estou despedaçado, você me ou…
Ouvindo seu nome
Same bed, but it feels just a little bit bigger now, our song on the radio, but it dont sound the same. When our friends talk about you, all that it does is just tear me down. Cause my heart breaks a …
#brunomarswheniwasyourman#tristes#inglesJust Give Me a Reason (2)
You used to lie so close to me. There is nothing more than empty sheets.
Tradução:
Você costumava deitar-se tão perto de mim. Não há nada além de lençóis vazios.