Repolhinho
"Chou" (repolho) ou "chouchou" é o equivalente francês de "querido(a)".
A palavra dá a ideia de algo pequeno e arredondado e também é usada para descrever massas usadas em pratos da confeitaria francesa como profiteroles.
"Chou" também dá a ideia de uma cabeça de criança.
Ao longo dos anos, muitas crianças francesas ouviram dos pais que os meninos nasciam em repolhos e as meninas, em rosas.
Mensagens Relacionadas
Guia da linguagem do amor
E como você reagiria se alguém o chamasse de repolho, pulga ou elefantinho?
Confira um pequeno guia da linguagem do amor pelo mundo dominada por metáforas desde a culinária até o reino animal.
Fruta do meu coração
Apesar de a expressão ter um uso romântico e aparecer em canções de amor e poemas, ela é mais usada atualmente para expressar afeição por crianças.
Publicitários usam "fruta do meu coração" em p…
Chuchuzinho
"Chuchu" é um legume um tanto insosso - mas a semelhança da palavra com o "chouchou" sugere que o apelido brasileiro para o ser amado derivou do francês, mesmo que se refira a um vegetal diferente.
#brasil#apelidos#carinhososPolíticos "fofinhos"
A cantora e ex-primeira-dama francesa Carla Bruni chama seu marido, o ex-presidente Nicolas Sarkozy, de "Chouchou".
Samantha Cameron, a esposa do primeiro-ministro britânico David Cameron, foi o…
Expressões pelo mundo
Algumas expressões de afeto podem ser usadas em muitas línguas, "bebê", "anjo" e "querido(a)", por exemplo.
Mas outras não se traduzem tão bem.
Se você chamar um francês ou francesa de "me…
Minha pulga
"Ma puce" é o equivalente francês de "queridinho(a)" ou "amorzinho" em português.
Uma teoria sugere que a expressão pode ter ligação com a relação histórica entre humanos e pulgas. Em tempos pas…