É tão impossível traduzir a poesia como é traduzir a música

É tão impossível traduzir a poesia como é traduzir a música.

#voltaire#poesia 168

Mensagens Relacionadas

As lembranças têm mais poesia que as esperanças

As lembranças têm mais poesia que as esperanças, assim como as ruínas são muito mais poéticas que as etapas de construção de um edifício.

(…Continue Lendo…)

#poesia#jacintobenaventeymartinez#lembrancas#edificio#esperanca

Nomear um objecto equivale a suprimir os três

Nomear um objecto equivale a suprimir os três quartos de prazer da poesia, que é feito de adivinhar pouco a pouco: sugeri-lo, eis o sonho.

(…Continue Lendo…)

#stephanemallarme#poesia

A poesia não nasce das regras

A poesia não nasce das regras, a não ser em parte mínima e insignificante; mas as regras derivam das poesias; e, no entanto, são tantos os gêneros e as espécies de verdadeiras regras, quanto são os gê…

(…Continue Lendo…)

#giordanobruno#poesia

A juventude não precisa de piedade

A juventude não precisa de piedade, mas de verdade. Há muito jovem que me pede ajuda onde não há ajuda possível, pois ninguém pode viver por eles a sua própria vida, remontar às fontes do ser. Porque …

(…Continue Lendo…)

#poesia#eugeniodeandrade#juventude#ajuda#agua

A poesia é a música da alma

A poesia é a música da alma, e, sobretudo, de almas grandes e sentimentais.

(…Continue Lendo…)

#alma#musica#poesia#voltaire