É tão impossível traduzir a poesia como é traduzir a música
É tão impossível traduzir a poesia como é traduzir a música.
#voltaire#poesia 168Mensagens Relacionadas
Os perfeitos são uma superfície lisa por onde escorregamos
Os perfeitos são uma superfície lisa por onde escorregamos, caímos, onde o nosso corpo se não amarra. Demorei a perceber que há uma poesia na imperfeição, porque há curvas e recurvas, altos e baixos, …
#poesia#joaomorgadoO esplendor da relva só pode mesmo ser percebida pelo poeta
O esplendor da relva só pode mesmo ser percebida pelo poeta. Os outros pisam nela. Um mérito inegável da poesia: ela diz mais e em menor número de palavras que a prosa.
#palavras#voltaire#poesia#meritoNomear um objecto equivale a suprimir os três
Nomear um objecto equivale a suprimir os três quartos de prazer da poesia, que é feito de adivinhar pouco a pouco: sugeri-lo, eis o sonho.
#poesia#stephanemallarmeQuem sabe um dia
Quem sabe um dia, por descuido ou poesia, você goste de ficar?
#poesia#chicobuarqueAo dizer algo de condensado sobre a realidade
Ao dizer algo de condensado sobre a realidade, aproximamo-nos já do sonho, ou antes, da poesia.
#hugovonhofmannsthal#poesiaO futuro é contra nós
O futuro é contra nós. Temos de roubar o que pudermos, enquanto podemos. A música e a poesia são consolações da vida. Mas valem mais as poucas coisas que fizemos ou vivemos que já ninguém nos tira.
#poesia#musica#miguelestevescardoso