É tão impossível traduzir a poesia como é traduzir a música
É tão impossível traduzir a poesia como é traduzir a música.
#voltaire#poesia 168Mensagens Relacionadas
Quem é que pode parar os caminhos
Quem é que pode parar os caminhos? E os rios cantando e correndo? E as folhas ao vento? E os ninhos? E a poesia? A poesia como um seio nascendo…
#marioquintana#poesiaTodas as coisas têm o seu mistério
Todas as coisas têm o seu mistério, e a poesia é o mistério de todas as coisas.
#federicogarcialorca#poesia#misterioAdoro veicular a poesia através da música
Adoro veicular a poesia através da música, fazer a poesia tocar no rádio.
#poesia#adrianacalcanhottoSe eu gosto de poesia
Se eu gosto de poesia? Gosto de gente, bichos, plantas, lugares, chocolate, vinho, papos amenos, amizade, amor. Acho que a poesia está contida nisso tudo.
#poesia#carlosdrummonddeandrade#amizade#amorA indefinição é um elemento da verdadeira música
A indefinição é um elemento da verdadeira música (poesia) - quero dizer, da verdadeira expressão musical… - indefinição sugestiva do significado com vistas a produzir a definitude de um efeito vago e,…
#edgarallanpoe#poesiaA melhor impressão que a poesia nos pode dar é esta
A melhor impressão que a poesia nos pode dar é esta: ficar de coração vagabundo, deixando a vareja estalar na janela as asas grossas, e não dar por isso, como um cão surdo.
#poesia#caos#agustinabessaluis#asa