Nadie es perfecto
Nadie es perfecto, excepto tú cuando sonríe.
(Nada é perfeito, exceto você quando sorri).
El brillo de tus ojos me hace pensar
El brillo de tus ojos me hace pensar que no quiero mirar a nadie más. Que solo quiero caminar contigo de la mano, que solo quiero estar entre tus brazos y que no quiero querer a nadie más.
(O br…
No sé mucho acerca de citas
No sé mucho acerca de citas, poemas y palabras; pero cuando te veo, las palabras, las citas y los poemas cobran sentido.
(Não entendo muito sobre frases, poemas e palavras. Mas quando te vejo, a…
Y si no soy el amor de tu vida
Y si no soy el amor de tu vida, confúndeme con él.
(E se não sou o amor da sua vida, me confunda com ele.)
El camino a través de tu cuerpo siempre
El camino a través de tu cuerpo siempre es una linda viaje.
(O caminho pelo seu corpo é sempre uma linda viagem).
Al amor y a ti los conocí al mismo tiempo
Al amor y a ti los conocí al mismo tiempo.
(Conheci você e o amor ao mesmo tempo).
Te quiero y te querré siempre
Te quiero y te querré siempre, hasta después de la muerte, porque te quiero con toda mi alma y el alma nunca muere.
(Te amo e sempre te amarei, até depois da morte, porque te amo com toda minha …
Te amo por tu forma de ser y
Te amo por tu forma de ser y todo lo que significas para mi.
(Te amo pela sua forma de ser e por tudo que você significa pra mim).
En tus brazos sé quien soy
En tus brazos sé quien soy.
(Em seus braços sei quem sou).
Te escribo todos los días porque no te
Te escribo todos los días porque no te puedo besar todas las noches.
(Te escrevo todos os dias porque não posso te beijar todas as noites).
Amar es como ir a la guerra
Amar es como ir a la guerra, jamás se regresa siendo la misma persona.
(Amar é como ir à guerra, jamais se retorna sendo a mesma pessoa).
No quiero ser un capítulo de tu vida
No quiero ser un capítulo de tu vida, quiero ser tu historia.
(Não quero ser um capítulo da sua vida, quero ser sua história).
El poema más corto del mundo
El poema más corto del mundo: tú.
(O menor poema do mundo: você).
Un bonito amor es difícil de encontrar
Un bonito amor es difícil de encontrar, fácil de perder e imposible de olvidar.
(Um amor bonito é difícil de encontrar, fácil de perder e impossível de esquecer).
Te tocó la mejor versión de mí
Te tocó la mejor versión de mí, y ni siquiera te diste cuenta.
(Você tem a melhor versão de mim e nem se quer percebeu).