Mensagens e Frases com a tag: #espanhol
Pesquisar Mensagens
De las 24 horas del dia
De las 24 horas del dia, 16 pienso en ti y las otras 8 sueño contigo.
(Das 24 horas do dia, 16 penso em você e as outras 8 sonho contigo).
Flor Roja
Había una vez, hace algún tiempo un pequeño muchacho que estudió en una gran escuela .
Una mañana la profesora dijo : " hoy vamos a dibujar. "
" Buena " idea, pensó el pequeño muchacho.
(…Continue Lendo…)
Yo era ateo
Yo era ateo, hasta que sonreiste y no supe a quien agradecerle.
(Eu era ateu, até que você sorriu e eu não soube a quem agradecer).
Cuatro Velas
"Cuatro velas estaban encendidas. El ambiente estaba tan
silencioso que se podía oír el diálogo que tenían.
La primera dijo:
- Yo soy la Paz! Apesar de mi luz las personas no logran …
Librería
El Universo es una inmensa librería. La Tierra es apenas uno de sus estantes. Nosotros somos los libros colocados en ella. De la misma forma que las personas compran libros apenas por la belleza de la…
#valorizacao#experiencia#valor#espanhol#interessantes#vida#amor#reflexao#sentimentos#bonitasTe quiero y te querré siempre
Te quiero y te querré siempre, hasta después de la muerte, porque te quiero con toda mi alma y el alma nunca muere.
(Te amo e sempre te amarei, até depois da morte, porque te amo com toda minha …
Me gusta sentir el contacto que tenemos al entrelazar nuestras manos
Me gusta sentir el contacto que tenemos al entrelazar nuestras manos.
(Gosto de sentir o contato que temos ao entrelaçar nossas mãos).
Un beso es un verso que se escribe
Un beso es un verso que se escribe con los labios y que se lee con los ojos cerrados.
(Um beijo é um verso que se escreve com os lábios e que se lê com os olhos fechados).
Su sonrisa es mi cita favorita
Su sonrisa es mi cita favorita.
(Seu sorriso é minha frase favorita).
Amar no es mirarse el uno al otro
Amar no es mirarse el uno al otro, es mirar juntos en la misma dirección.
(Amar não é olhar um ao outro, é olhar juntos na mesma direção).
Iría al fin del mundo en busca de tu sonrisa
Iría al fin del mundo en busca de tu sonrisa.
(Iria ao fim do mundo em busca do seu sorriso).
Te tocó la mejor versión de mí
Te tocó la mejor versión de mí, y ni siquiera te diste cuenta.
(Você tem a melhor versão de mim e nem se quer percebeu).
Ya perdí la cuenta de todas las veces
Ya perdí la cuenta de todas las veces que me perdí pensando em ti.
(Já perdi a conta de todas as vezes que me perdi pensando em você).
Me gustan los buenos días acompañados con uno
Me gustan los buenos días acompañados con uno de tus besos.
(Adoro os bons dias acompanhados por um de seus beijos).