Torrão de açúcar

Assim como "honey" (literalmente, mel) em inglês, doces costumam se transformar em termos carinhosos em muitas línguas.
A expressão "torrão de açúcar" se refere aos cubos de açúcar usados para adoçar chá ou café.
Aparentemente, ela está bem no alto na escala de sentimentalismo, então use com moderação.

#carinhosos#apelidos#espanha 342

Mensagens Relacionadas

Expressões pelo mundo

Algumas expressões de afeto podem ser usadas em muitas línguas, "bebê", "anjo" e "querido(a)", por exemplo.
Mas outras não se traduzem tão bem.
Se você chamar um francês ou francesa de "me…

(…Continue Lendo…)

#carinhosos#curiosidades#apelidos

Apelidos comuns

- Amore;
- Príncipe;
- Princesa;
- Vida;
- Bebê;
- More;
- Anjinho;
- Paixão.

(…Continue Lendo…)

#brasil#carinhosos#apelidos

Minha pulga

"Ma puce" é o equivalente francês de "queridinho(a)" ou "amorzinho" em português.
Uma teoria sugere que a expressão pode ter ligação com a relação histórica entre humanos e pulgas. Em tempos pas…

(…Continue Lendo…)

#franca#apelidos#carinhosos

Guia da linguagem do amor

E como você reagiria se alguém o chamasse de repolho, pulga ou elefantinho?
Confira um pequeno guia da linguagem do amor pelo mundo dominada por metáforas desde a culinária até o reino animal.

(…Continue Lendo…)

#curiosidades#carinhosos#apelidos

Fruta do meu coração

Apesar de a expressão ter um uso romântico e aparecer em canções de amor e poemas, ela é mais usada atualmente para expressar afeição por crianças.
Publicitários usam "fruta do meu coração" em p…

(…Continue Lendo…)

#apelidos#carinhosos#indonesia

Ovo com olhos

No Japão, as mulheres são frequentemente chamadas de "ovo com olhos" por seus amantes.
É um grande elogio.
Ter um rosto oval é considerado muito atraente na cultura japonesa.
É possí…

(…Continue Lendo…)

#japao#apelidos#carinhosos