Torrão de açúcar

Assim como "honey" (literalmente, mel) em inglês, doces costumam se transformar em termos carinhosos em muitas línguas.
A expressão "torrão de açúcar" se refere aos cubos de açúcar usados para adoçar chá ou café.
Aparentemente, ela está bem no alto na escala de sentimentalismo, então use com moderação.

#carinhosos#apelidos#espanha 374

Mensagens Relacionadas

Peixe afogado, ganso caído

A expressão vem de um conto sobre a mulher mais bonita da história, uma mulher chamada Xi Shi.
Diz-se que ela era tão bonita que quando olhou para os peixes de um lago, os peixes ficaram tão des…

(…Continue Lendo…)

#china#apelidos#carinhosos

Apelidos comuns

- Amore;
- Príncipe;
- Princesa;
- Vida;
- Bebê;
- More;
- Anjinho;
- Paixão.

(…Continue Lendo…)

#apelidos#brasil#carinhosos

Ovo com olhos

No Japão, as mulheres são frequentemente chamadas de "ovo com olhos" por seus amantes.
É um grande elogio.
Ter um rosto oval é considerado muito atraente na cultura japonesa.
É possí…

(…Continue Lendo…)

#japao#apelidos#carinhosos

Os mais comuns

- Meu lindo;
- Mô;
- Amor;
- Amoreco;
- Amorzinho;
- Morzão;
- Coração;
- Gatinho.

(…Continue Lendo…)

#brasil#carinhosos#apelidos

Repolhinho

"Chou" (repolho) ou "chouchou" é o equivalente francês de "querido(a)".
A palavra dá a ideia de algo pequeno e arredondado e também é usada para descrever massas usadas em pratos da confeitaria …

(…Continue Lendo…)

#carinhosos#apelidos#franca

Pombinha

O romancista e poeta russo Alexander Pushkin usou a palavra "pombinha" para se referir afetuosamente a sua babá idosa nos versos de um de seus poemas mais conhecidos.
Mas a babá também poderia t…

(…Continue Lendo…)

#russia#apelidos#carinhosos