No segundo em que te vi

I knew the second I met you that there was something about you I needed.
Turns out it wasn’t something about you at all.
It was just you.
Eu sabia no segundo em que te conheci que havia algo sobre você que eu precisava.
Acontece que não era algo sobre você.
Era só você.

#amor#traduzidas 145

Mensagens Relacionadas

A sua maneira

A lot of people have caught my eye, but nobody has caught my heart the way you did.
Muitas pessoas já me chamaram a atenção, mas ninguém pegou meu coração da maneira que você fez.

(…Continue Lendo…)

#amor#traduzidas

Apaixone-se pela pessoa certa

Fall in love with someone who deserves your heart. Not someone who plays with it.
Apaixone-se por alguém que mereça o seu coração. Não alguém que brinque com ele.

(…Continue Lendo…)

#traduzidas#amor

Sem arrependimentos

I wanted to tell you that wherever I am, whatever happens, I’ll always think of you, and the time we spent together, as my happiest time. I’d do it all over again, if I had the choice. No regrets.
(…Continue Lendo…)

#traduzidas#amor

Eu juro

No matter what has happened. No matter what you’ve done. No matter what you will do. I will always love you. I swear it.
Não importa o que aconteceu. Não importa o que você fez. Não importa o qu…

(…Continue Lendo…)

#amor#traduzidas

Nada além de nós

I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this, in which there is n…

(…Continue Lendo…)

#amor#traduzidas

Apaixonado por você

I’m in love with you, and I’m not in the business of denying myself the simple pleasure of saying true things. I’m in love with you, and I know that love is just a shout into the void, and that oblivi…

(…Continue Lendo…)

#traduzidas#amor