No segundo em que te vi
I knew the second I met you that there was something about you I needed.
Turns out it wasn’t something about you at all.
It was just you.
Eu sabia no segundo em que te conheci que havia algo sobre você que eu precisava.
Acontece que não era algo sobre você.
Era só você.
Mensagens Relacionadas
Sem arrependimentos
I wanted to tell you that wherever I am, whatever happens, I’ll always think of you, and the time we spent together, as my happiest time. I’d do it all over again, if I had the choice. No regrets.
(…Continue Lendo…)
Mantenha o amor vivo
Keep love in your heart. A life without it is like a sunless garden when the flowers are dead.
Mantenha o amor em seu coração. Uma vida sem ele é como um jardim sem sol, quando as flores estão mortas.
Apaixone-se pela pessoa certa
Fall in love with someone who deserves your heart. Not someone who plays with it.
Apaixone-se por alguém que mereça o seu coração. Não alguém que brinque com ele.
Minha
I want to go to sleep at night, wake up every day, and breathe knowing you are truly mine.
Eu quero ir dormir à noite, acordar todos os dias, e respirar sabendo que você é realmente minha.
Eu juro
No matter what has happened. No matter what you’ve done. No matter what you will do. I will always love you. I swear it.
Não importa o que aconteceu. Não importa o que você fez. Não importa o qu…
Nada além de nós
I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this, in which there is n…
#traduzidas#amor