Nature's first green is gold Her hardest hue to hold
Nature's first green is
gold
Her hardest hue to hold.
Her early leaf's a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to
leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to
day.
Nothing gold can stay.
Tradução
O primeiro verde da
natureza é dourado,
Para ela, o tom mais
difícil de fixar.
Sua primeira folha é
uma flor,
Mas só durante uma
hora.
Depois folha se rende a
folha.
Assim o Paraíso afundou
na dor,
Assim a aurora se
transforma em dia.
Nada que é dourado
Mensagens Relacionadas
the Road Not Taken
the Road Not Taken
TWO roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where…
Perdoe o meu absurdo como eu também perdoo
Perdoe o meu absurdo como eu também perdoo o absurdo daqueles que pensam que fazem sentido.
#robertfrost#robert#poemas#frostForgive me my nonsense
Forgive me my nonsense, as I also forgive the nonsense of those that think they talk sense.
#frost#robertfrost#robert#poemasNunca ousei ser um radical na juventude
Nunca ousei ser um radical na juventude. Tinha medo de me tornar um conservador depois de velho.
#robert#poemas#frost#robertfrost#xix#seculo#juventude#medoThese woods are lovely
These woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep."
Eu considero que é o direito inalienável de
Eu considero que é o direito inalienável de qualquer pessoa ir para o inferno da sua maneira.
#robert#poemas#frost#divertidas#robertfrost